Як казки готують дітей до дорослого життя? «20 хвилин» поспілкувалися з тернопільською письменницею

Як казки готують дітей до дорослого життя? «20 хвилин» поспілкувалися з тернопільською письменницею
  • Збірка казок тернополянки Ірини Мацко потрапила до рейтингу «Книжка року 2023». А в одному з відомих українських видавництв вже готують до друку її казки, присвячені нашим героям – Михайлові Діанову, «Пташці», Валерію Залужному, Романові Ратушному тощо.
  • Ми поспілкувалися з дитячою письменницею про літературні плани, важливість казок для малечі у час повномасштабної війни, а також коли чекати на презентації книг у Тернополі.

Про тернопільську авторку Ірину Мацко «20 хвилин» розповідали у жовтні 2022 року, а нове наше інтерв’ю символічно відбулося у жовтні вже 2023-го. За цей час у житті письменниці чимало всього сталося. Нагадаємо, перші казки Ірина створила, коли народились її донька та син. Спершу писала лише для своїх дітей, а згодом наважилася розповсюдити історії – надсилала у журнали і на розгляд видавництв, публікувала у соцмережах. Сьогодні жінка є відомою в Україні і за кордоном письменницею, у неї понад 400 створених казок та понад 20 книжок.

Над чим працює зараз і які здобутки має пані Ірина? Що таке терапевтичні казки та чим вони корисні? Чому авторка більше не пише оповідки про наших захисників і на яку тему «перемкнулась»? Читайте в інтерв’ю! Розмову подаємо у форматі «запитання-відповідь».

Відео дня

Діти «проживають» момент з героями казки

Ми спілкувались з вами рік тому. Розкажіть, що змінилося у вашому житті за цей час?

– Я, як і рік тому, продовжую працювати у бібліотеці Варшави (Польща). Проводжу різні заходи для українців, які там перебувають, та запрошую на них українських письменників. У 2023 році вийшли друком дві мої книги. Це «Енциклопедія для малюків» від видавництва Vivat та «Песик, який рахував хмаринки» – збірка терапевтичних казок про гуманне ставлення до тварин від видавництва «Парасоля». Ця книжка увійшла у списки рейтингу «Книжка року 2023» в номінації «Дитяче свято». 

Цікаво, що таке терапевтичні казки? Чим відрізняються від звичайних?

– Терапевтичні казки призначені для того, аби мати відповідний ефект на дітей, які їх читають. У цих оповідках дитина проживає ситуацію разом із героями, через сприйняття певних моментів у казці вона може змінити своє ставлення до якихось подій, або зрозуміти, як себе почуває та чи інша тваринка. Адже героями моїх казок є домашні улюбленці – котики та собачки, яких часто ображають.

На мою думку, у якійсь мірі позитивні якості у дитини формуються внаслідок спілкування зі слабшими від неї, з тими, хто від неї залежний – тобто, з тваринами. Коли малеча виростає на терапевтичних казках, вона матиме відчуття емпатії, співчуття і чуйності, розумітиме, що треба допомагати тим, хто не може про себе подбати. Наприклад, в одній із моїх казок господар вигнав з дому собаку. Дитина читає про те, що відчувала тваринка, як вірила і любила свого господаря попри все. Інша казочка про маленьке чорне кошенятко, яке всі оминали через його колір шерсті, бо принесе нещастя. Але мама розповіла йому легенду про чорне серце у жорстоких людей. Воно куди страшніше за чорну шубку…

У збірці «Песик, який рахував хмаринки» 5 казок. До кожної із них створені унікальні та дуже красиві ілюстрації. Хто є їх автором? Хто допомагав вам візуально зобразити ваших героїв?

– Збірку проілюструвала грузинська ілюстраторка Іріне Цінцадзе. Ми з нею співпрацювали ще до війни і домовилися про ці малюнки. А коли розпочалося повномасштабне вторгнення, Іріне сказала, що не братиме оплату за ілюстрації. Вона мені їх просто подарувала, бо мріє, аби якісні українські книги для дітей і надалі друкувалися. Іріне страшенно хвилювалася, аби ця збірочка таки вийшла…

Готують до друку казки про Героїв

Минулого року ми розповідали про ваші казки, присвячені українським Героям. Тоді у коментарях багато людей цікавилися, де можна прочитати повні версії казок. Розкажіть, чи буде надрукована збірка та коли на неї чекати?

– Вже можу трішки відкрити літературне закулісся. Книга про українських Героїв готується до друку і зараз інтенсивно ілюструється у видавництві Vivat, якому я її довірила. До збірки увійшло 9 казок. Це про нашого «Залізного Генерала» Валерія Залужного, «Розлючена вишиванка» про Михайла Діанова, про парамедикиню Катерину Поліщук («Пташку»), Дмитра Коцюбайла (з позивним «Да Вінчі»), «Воїна світла» Романа Ратушного тощо. Загалом, казки про захисників, про яких було найбільше інформації. Я думаю, що книга вийде взимку або навесні 2024 року.

Чи думали над тим, аби запросити земляків Михайла Діанова і Катю «Пташку» на презентацію?

– Так, звісно. Я обов’язково їх запрошу, питання тільки у тому, чи зможуть вони прийти. Я б хотіла поспілкуватися і з їхніми батьками на презентації книги. З мамою Михайла ми говорили ще тоді, коли я вперше опублікувала казку у соцмережах. І з мамою «Пташки» була розмова, ми все із нею обговорювали. Не буду розповідати усі нюанси, хочу залишити ще трішки інтриги для презентації.

Пані Ірино, а чи продовжуєте ви надалі писати казки про українських захисників?

– Зараз я «перемкнулася» дещо на іншу тему. Книга про Героїв вже сформована, а продовжувати писати казки про них – це вже заявка на наступну збірку. Але зізнаюсь вам, матеріал збираю постійно, можливо, колись вийде і друга книжка про військових. Однак, поки вона не пишеться.

Чи плануєте видавати свої книги за кордоном і перекладати їх на інші мови?

– Відкрию невеликий секрет – уже готується до друку одна із моїх книг польською мовою. Але коли вона з’явиться на полицях – чи до Нового року, чи після – не можу сказати. Працюю над тим, аби популяризувати свою творчість і за кордоном. Але основний мій читач – саме в Україні. Це українські діти. Вважаю своєю місією творити для них. А книги за кордоном, направду, це другорядна справа.

Казки відволікають малечу від війни

Над чим працюєте сьогодні та які плани маєте на майбутнє?

– Наразі планую видати ще одну книгу, яку опублікують до зими в українському видавництві «Читай українською». Це казки про історію України – трипільську культуру, Київську Русь, епоху козацтва, Українську Повстанську Армію, перебування у складі Радянського Союзу, Голодомор та інші події до наших днів. У збірці також буде 9 казок, які зараз ілюструють. Вважаю, що ця книга дуже важлива у час війни, бо покаже дітям красу і багатство нашої історії, допоможе сприйняти різні історичні події.

Також працюю над книгами, які розпочала писати до повномасштабного вторгнення, але потім мене захопили інші теми. Готую підліткові історії та історії війни з переосмисленням всього, що сталося від 24 лютого 2022 року. Вони більш психологічні, це будуть повісті, а не казки чи оповідання. Над ними треба ретельно працювати, тому у це заглибилась. Сподіваюся, що вже наступного року їх презентую.

Чи є у планах презентувати свої книги (усі вищезгадані) у Тернополі?

– Звісно, адже це моє рідне місто. Ми вже говорили про це з колективами бібліотек у Тернополі. Навіть немає сумнівів, що перші презентації книг – і про Героїв, і про історію України, проведу тут.

І на завершення, на вашу думку, чим казки важливі для дітей у час війни?

– Це запитання, на яке я можу ще пів години відповідати. Діти часто пережили таке, що у голові не вкладається. Ці історії вони закрили у памʼяті і не хочуть навіть повертатися до них. А через казкові ситуації (можливо, схожі до їхніх) малеча може вивільнити «законсервовані» емоції, закриті свідомістю, аби не виникла психологічна травма. Казки допомагають розслабитися і відволіктися від спогадів. Натомість завдяки героїчним казкам про захисників діти дізнаються, наскільки сильними, мужніми та відважними є українці. Вони пишаються тим, що належать до такої нації, сприймають цінності, приховані у казках, та досвід, потрібний, аби іти далі у доросле життя!

 

Читайте також:

Як тернопільська казкарка написала оповідки про морпіха Діанова, «Пташку» та інших

«УПА очима східняка»: 76-річний кіноаматор з Луганщини знімає фільм на Тернопільщині

У 23 роки відкрила єдину у Тернополі майстерню тафтингових килимів: історія майстрині

Стежте за новинами Тернополя у Telegram.

Коментарі

keyboard_arrow_up