Судовий розгляд за апеляційною скаргою засудженого мали проводити сьогодні, 8 жовтня. Утім, сторони зійшлись на тому, аби відкласти розгляд. Причина - у неявці адвокатів підсудного та перекладача. Відтак, справу розглядатимуть аж 15 жовтня. Утім, ще до початку слухання, присутні у залі припускали, що суду нині не буде.
- Суд мав бути 10 жовтня, - розповідали активісти. – Але взнали, що ми приведемо людей, тож і перенесли так, щоби ніхто не прийшов.
Вирок у справі грузина суд першої інстанції виніс цьогоріч влітку. За інформацією прес-служби обласної міліції, підсудного визнали винним у вчиненні злочину, передбаченого частиною 2 статті 149 Кримінального кодексу України - торгівля людьми або інша незаконна угода щодо передачі людини і покарали позбавленням волі на шість років.
- 30-річний громадянин Грузії налагодив канал постачання дівчат із Тернополя на ринок турецької секс-індустрії, повідомила у липні прес-служба обласної міліції. - І п’ять тернополянок ледь не стали секс-рабинями. А починалося все з оголошень "Дівчина шукає роботу за кордоном" в Інтернеті.
Вербувальник, як з'ясувала міліція, не приховував істинних способів заробітків, відверто говорив про те, чим доведеться займатися дівчатам. Але інформацію приправляв обіцянками захмарних заробітків і чудових умов праці.
Із словами правоохоронців не погоджується громадський активіст Віталій Сороколіт. Він вважає, що справу сфабрикували.
- Я зустрівся із Шалвою в ІТТ (ізолятор тимчасового тримання – прим. ред.), коли мене арештували і взяли під варту, - каже Віталій Сороколіт. - Якщо взяти по субординації, ми були з ним рівні, обоє арештовані. І десь казати, що він хотів заробляти бали перед мною, безглуздо. Коли до мене застосували дії фізичного тиску, а згодом через це у мене стався інсульт, правоохоронці проводили розслідування, брали пояснення у тих, хто сидів зі мною у камері. Усі, за винятком Шалви, написали так, як було вигідно ІТТ. А Шалва написав справді так, як було. Це викликало повагу, оскільки не зважаючи на те, що він арештований, і вже кілька місяців був під вартою, не побоявся написати правду. Це один із фактів, який характеризує його як людину, що дотримується моральних принципів.
У процесі подальшого спілкування у камері, за словами пана Сороколіта, Шалва розповів як все сталось. Дещо із розказаного просто шокувало активіста, який вже тривалий час бореться із системою.
- При затриманні йому вручили переклад на російську мову статті кримінального кодексу, за якою його обвинувачують, - додає активіст. – Я був у шоці від того перекладу – він не відповідав фактичному змісту цієї статті.
Також у процесі спілкування, як стверджує пан Сороколіт, він ознайомився з деякими процесуальними документами. Мовляв, самі обставини фальсифікації наскільки відверті, що не побачити цього нереально.
- Я не маю повноважень чи доступу до всіх речей, ті документи, які я побачив, вже показують, що це - явна фальсифікація, - додає активіст. - Тож і ув’язнення - явно незаконне. Досудовим слідством навіть не досліджені інші обставини, всі сторони, які мали характеризувати злочин, якщо би він був. Людина, яка заробляє на життя фізичною працею, не займалась би торгівлею людьми.
Стежте за новинами Тернополя у Telegram.
№ 18 від 1 травня 2024
Читати номер